インターン制度

インターン制度

Internships

76について

2018 Internship Interview

 

louis_web
I learned high level engineering techniques
and I am now very familiar with the trial-and-error approach.
Institut d’Optique Graduate School インターンシップ生
ルイ ドゥモン
Louis Dumont

I am Louis Dumont, from Institut d’Optique Graduate School, part of Université Paris-Saclay, in France. I am delighted and honored to have had the opportunity to work at Sevensix.

フランスのパリ・サクレー大学内のInstitut d’Optique Graduate Schoolで学んでいるLouis Dumontです。セブンシックスの一員として働けたことを誇らしく思っています。

 

セブンシックスを選んだ理由

In Institut d’Optique Graduate School, I am studying light interactions, signal processing and other thrilling photonics topics. But I was always curious about what was photonics in the professional world.

For this three months internship I wanted to work in an international context, so I naturally looked for an opportunity in Japan as I was studying Japanese and I knew that Japan was one of the leading countries in the photonics industry. Sevensix was a perfect opportunity because they had already worked with French students and I had heard that the team was very nice (Spoiler: This is true!).

Institut d’Optique Graduate School では、光の相互作用や信号処理など、様々なフォトニクスの分野を学んでいましたが、仕事における光工学とはどのようなものなのかと疑問に思っていました。

そして、この 3カ月のインターンシップの機会で国際的な仕事をしたいと思い、日本でのインターンシップのチャンスを探していました。大学で日本語を学んでいたこと、また日本は光工学産業で主導している国だと感じていたので、数ある国の中から日本を選択しました。セブンシックスは過去にもフランスのインターシップ生と働いたことがあり、とても良い会社だと聞いていたので、これ以上ないチャンスだと考えてインターンシップ生として応募しました。

 

業務内容

My work with Baptiste within the R&D team of Sevensix was mainly about Optical Coherence Tomography (OCT) computer simulation and optical fiber fusion splicer.

①技術部の業務
・OCT simulation program and setup.
・Improved Sevensix original MATLAB program.
・Built a Advanced OCT simulation program.
・Developed fusion splice recipe.
・Inspection and identification of the elements of a fiber laser system.

私と同時期にインターンシップ生としてセブンシックスで働いていた Baptiste とセブンシックス の R &D チームで働きました。主な仕事は光干渉断層撮影(OCT)の模擬試験と光ファイバの融着接続でした。

①技術部の業務
・OCTシミュレーションプログラムとセットアップ
・セブンシックスオリジナルのソフトウェア( MATLAB )の改良
・高度なOCTシミュレーションプログラムの作成
・光ファイバの融着接続条件の開発
・ファイバレーザシステムの部品検査

 

インターンシップを通じて感じた事

Being in a young and growing company was for me the opportunity to grasp the work and interactions of different departments. The open-space offices allow me to see clients’ venue and to understand professional interactions in Japan and great relationship with people in the photonics industry.

I learned high level engineering techniques and I am now very familiar with the trial-and-error approach. I have also sharpened my communication and organization skills. By the way, communication was not a problem as everyone is fluent in English.

I realized everyone distinguished well free time and work time: there are welcome parties, good lunches or even whole weekends with the team members (trip in Yamanashi prefecture, Nebuta matsuri), and that does not stop them from being effective during working hours. It is therefore a very comfortable working environment: serious and friendly at the same time. In short, I felt that Sevensix was a company with a family spirit and ambitious goals.

若く成長中の会社にいると、色んな部門の人と話をして、さまざまな仕事内容を把握する良い機会でした。開放的なオフィスで 私は社内における顧客との打ち合わせ風景を知り、日本におけるプロフェッショナル関係性がどうあるべきかを知ることができました。また、フォトニクス産業に従事する方々と良好な関係を築くことができました。

インターン期間で高度なエンジニア技術と試行錯誤の方法を学びました。セブンシックスの皆さんは英語を流暢に話すことができるためコミュニケーションは問題ではありませんでした。コミュニケーション能力と組織をまとめる能力を上達させることができたと感じています。

また、セブンシックスの社員のみんなは公私の切り替えが上手だと感じました。歓迎会、おいしい昼食、週末に何人かの社員と山梨県に旅行に行ったり、青森県のねぶた祭りにもいきました。これらのイベントの疲れが仕事の効率に影響しているようには感じませんでした。セブンシックスは 真面目で、優しさが融合する非常に快適な仕事環境です。セブンシックスという会社は誰でも家族のように迎えてくれ、情熱的な目標を持っているところだと感じました。

 

最後に

I’m so thankful for having worked with the Sevensix team. You made my experience of working as an engineer a professionally, humanly as well as culturally tremendously rewarding one.

私はセブンシックスの皆さんと働けた事にとても感謝しています。セブンシックスでエンジニアとして働く経験は文化的、職業的、人間的に学ぶことが多い非常に良い経験でした。

 

 

baptista_web
I have found my internship really interesting and rich learning.
Institut d’Optique Graduate School インターンシップ生
バティスタ
Baptista Callendret

My name is Baptiste, I am a French student from the Institut d’Optique Graduate School near Paris. This internship was my first trip to Japan and also my first time working in a foreign company.

Baptiste です。パリ郊外にある Institut d’Optique Graduate School の学生です。今回のインターンシップは 初来日であり、外国の企業で働くのも初めてでした。

 

セブンシックスを選んだ理由

As part of my studies, I need to realize an internship in a company. I wanted to work in foreign country for this internship to discover a different culture and different working methods and I had a preference for Japan for its rich culture.

I was also looking for a dynamic company with a group cohesion between colleagues. Sevensix is exactly this kind of company, they offered me to work on a challenging high-tech project under the guidance of an experimented engineer.

I never felt put away because of the language barrier, it was quite the opposite, and they were welcoming and helpful and helped me improving my Japanese.

私の大学では企業インターンが必須のカリキュラムになっています。私はこのインターンシップのチャンスに異国文化を学び、また多様な働き方を知るために外国の企業で働きたいと考えていました。外国の中でも私は日本の豊かな文化が好きだったので、日本は有力候補にはいっていました。また、インターン先には社員同士の結束が強い活力に満ちた会社を探していました。セブンシックスはまさにそのような会社でした。セブンシックスは経験豊富なエンジニアの指導の下、魅力的な ハイテクプロジェクト に挑戦するよう私に勧めました。

言葉の壁による疎外感を感じることはありませんでした。むしろ、彼らは歓迎してくれ、日本語の上達の手助けもしてくれました。

 

業務内容

The main goal of the Internship was about Optical Coherence Tomography (OCT). However, various topics and tasks were given to me, like:

①技術部の業務
・Improve Sevensix original MATLAB program.
・Build Advanced-OCT simulation program.
・Develop fusion splice recipe.
・Characterize and compare devices performances.
・Building Interferometry.

インターンシップの主な目標は OCT について習熟することです。下記のような様々なトピックと課題 がありました。

①技術部の業務
・セブンシックスオリジナルのソフトウェア(MATLAB)の改良
・高度なOCTシミュレーションプログラムの作成
・融着接続条件の開発
・デバイスの性能の特徴付けと比較
・干渉計の構築

 

インターンシップを通じて感じた事

I have found my internship really interesting and rich learning. On the scientific part, I learned a lot about the OCT, that I didn’t know before. I also discovered and experienced that for a single technology there is so many possibilities of development and improvement leading to complete different results even if the starting point is the same. I found that impressive.

About the work’s related relationship, this internship help me to discover team working in a professional environment which is different and more rigorous than team working in a school related project. I am glad that I understood these differences before my graduation.

私にとってインターンシップは非常に魅力的で、実り多い学習の機会でした。エンジニアとして、OCTについて自分が知らなかった事を沢山学べました。例え技術のスタート地点が同じでも、数えられないほどの開発・改善の可能性があり、それぞれ全く違う結果が得られるということを発見し、経験しました。これは私にとって新鮮な発見でした。

いち会社員として、今回のインターンシップを通じて私はプロの環境で働くことは大学のグループワークと違って、厳しいことだと学びました。卒業前にこれらの違いを知ることができたのは財産です。

 

最後に

I would thanks sevensix people for this internship, it was for me an unforgettable life experience, I was really lucky to have the opportunity to work with you, Thanks you.

今回のインターンシップでセブンシックスの全員に感謝しています。人生で忘れることのできない経験であり、セブンシックスの全員と仕事をする機会を持てて光栄でした。ありがとうございました。

 

 

 

2016 Internship Interview

 

Alexandre Gras
This 3-month internship allowed me to discover the intricacies of the work of an engineer as well as the working life.
Institut d’Optique Graduate School インターンシップ生
アレクサンドル グラス
Alexandre Gras

As my first professional experience, I was very nervous on my first day.

The people at Sevensix welcomed me as soon as I stepped into the office. During the 3 months I spent at their offices, they were courteous, cooperative, and considerate.

このインターンが私の初めての職業体験だったので、初日はとても緊張していました。

しかし私がオフィスに足を踏み入れた瞬間から、セブンシックスの皆さんは私を仲間として迎え入れてくれました。オフィスで過ごした3ヶ月間、皆さんは協力的で、礼儀正しく親切に接してくれました。

 

セブンシックスを選んだ理由

As a student from France’s Institut d’Optique Graduate School (IOGS) in Palaiseau, I have studied light in many of its aspects and applications but I was always curious about the process behind applying that knowledge into working products. One of the long terms projects I worked on was setting up a fiber-Laser based data Transmission system.

I also wanted to discover another culture and do something in a really focused field. It was then that Sevensix was pitched to me as an opportunity, which I took.

This 3-month internship allowed me to discover the intricacies of the work of an engineer as well as the working life. As a first step into the working world, I am very glad I was able to do it at Sevensix.

私はフランスのパレゾーという地域にあるInstitut d’Optique Graduate School (IOGS) で、光学の基礎や応用について学んできましたが、いつも学んでいる知識が実際にどのように製品に使われているのかを知りたいと考えていました。IOCSで取り組んでいた主なプロジェクトはファイバレーザベースの通信システムの構築です。

専門的な経験をして、異文化にも触れたいとも思っていた折にセブンシックスのインターン募集を知り、このチャンスに応募しました。

この3ヶ月のインターンシップにより、仕事をするということはどのようなことかだけではなく、エンジニアの仕事がどのようなものであるかを知ることができました。社会で働く第一歩をセブンシックスで経験できたことはとても幸せだったと思います。

 

業務内容

My work was focused on fiber laser technology. These are task performed during the internship:

Task
・Built a Mode-Locked Erbium-doped Fiber Laser
・Coded software for use with different Optical Instrumentation Machines
・Performed Quality Assurance on Fiber-based connectors/devices.
・Manufactured Fiber Connector Cords.
・Helped resolve a problem an Optical Spectrum Analyzer with help from multiple technical support teams

セブンシックスでの業務はファイバレーザに特化していました。インターンシップ期間中に担当した業務は下記のようなものです。

業務
・モード同期エルビウム添加ファイバレーザの構築(関連製品:オリジナル製品
・複数の光学装置からなるシステムのソフトウェアのコーディング(関連製品:Finisar社製 WaveShaperWaveAnalyzer
・ファイバコネクタ、ファイバ部品の品質検査、融着接続(関連サービス:ファイバコネクタの端面修理など
・ファイバパッチコードの製造(関連サービス:特殊ファイバのコネクタ付
・メーカの技術サポートチームと連携して専用ソフトウェアの改善(関連製品:Amonics社製 AOWA

 

インターンシップを通じて感じた事

One thing that surprised me is how there were no border separating employees. Everyone is in the same big office, going up to one another for information, taking calls. You really get to see the interactions between people from different departments doing different things and understanding each other’s work.

Everyone at the office has an excellent grasp of English which made my fears about communication, and asking questions and getting answers and instructions disappear completely. When I realized that, I felt I could converse freely them and they also helped me get better at Japanese. Thanks to them, I really felt my level of mastery of the language rise dramatically over the course of a few months.

Even though it wasn’t the first time I had worked fiber based Laser technologies, I have learned so much about their composition, how to handle them, and how to get them to work optimally at Sevensix. My understanding of the work of an engineer, what he needs to do and what he needs to think about, has gotten more concrete. This is something that I feel I could not have obtained by studying at my graduate school.

このインターンで私が驚いたことの一つは、セブンシックスではスタッフ間に壁が全くないことです。みんなが1フロアからなる大きなオフィスで働いていて、お互いの話し声や電話が聞こえてきます。各部門がそれぞれの仕事をしながらも、お互いの仕事を理解して連携していることが良く分かります。

当初コミュニケーションに不安を抱いていたのですが、セブンシックスのみんなは英語がペラペラなのを知ってから、気後れすることなく会話できました。また、日本語レッスンをしてもらったおかげで、たった3カ月で私の日本語力は劇的に向上しました。

光ファイバベースのレーザ技術は初めての経験ではありませんでしたが、セブンシックスではファイバ部品の組み合わせ方、取り扱い方、適切な使用方法など非常に多くのことを学べました。エンジニアはどのように考え、どのように行動しなければならないかということがよりはっきりと理解できました。これは大学院では決して学べないことだと思います。

 

最後に

I would like to give out my most heartfelt thanks to everyone at Sevensix. You were the people who made this experience wonderful.

セブンシックスの皆さんには心から感謝しています。素晴らしい体験をありがとう。

 

 

 

2015 Internship Interview

 

高木 達哉
社員同士の間に垣根が無く、
入社したての私でも
馴染みやすい環境でした。
長岡技術科学大学 インターンシップ生
高木 達哉
Tatsuya Takagi

インターンシップ生として新潟県の長岡技術科学大学から参りました、高木達哉です。私が4カ月のインターンシップの中で感じたことを、業務内容を紹介いたします。この先インターンシップを考えているみなさんの参考になれば幸いです。

 

セブンシックスを選んだ理由

私は大学で、光分野の中でも液晶について研究しています。しかし専門的な分野ではあるため、光分野に関する知識はまだまだ乏しいと感じておりました。そこでインターンシップを機に、液晶だけでなく光分野全体にも視野を広げたいと思い、様々な光分野の企業と繋がりを持つ商社であるセブンシックスを選びました。

 

業務内容

主な業務内容として①技術部の業務 ②事務業務 ③展示会の視察の3つを頂きました。具体的に何をしたのかを以下に箇条書きで示します。

 

①技術部の業務
・プログラミング言語Pythonを用いたアプリケーション開発
・光ファイバーの融着

②事務業務
・年内に行われる光分野の学会、展示会をリストアップ
・SC光源の応用先となり得る研究や論文、特許、研究機関の調査

③展示会の視察
・光分野の展示会を視察(InterOpto2015に参加)

 

インターンシップを通じて感じた事

まずは社風。社員同士の間に垣根が無く、入社したての私でも馴染みやすい環境が整っていました。弊社に限らずこの業界には人との縁を大切にしている方が多く、歓迎会や他企業を交えたお酒の場など、様々な業種、立場の人と知り合いになるチャンスに恵まれてます。

 

また、弊社は世界中に繋がりを持つ商社であるため毎日のように英語に触れる機会があり、海外からのお客様が月に何度もお越しになるなど、日常の中に英語があふれていました。英語の苦手だった私は苦労もしましたが、英語と向き合ういい機会にもなりました。なにより英語は仕事先を何倍にも増やす武器だったことに今更ながら気付けたことは大きな収穫です。

 

次に業務。私はプログラミングやファイバレーザーとはほぼ無縁な人間でしたが、担当の社員さんから丁寧に質問を交えつつ指導して頂けるので、非常に働きやすい環境でした。様々な分野の製品や技術について理解が深まるのは勿論のこと、技術部でありながら営業部の働き方を直接見れたことは特に見過ごせない利点だったと感じました。営業部のベテランが社員を指導する際の話し方や考え方、アドバイスの内容などに、人と接する上で大切になることが詰め込まれていたからです。「相手が何を求めているか」「背景には何があり次はどう動くべきか」など常に先を読んで行動するという、弊社の理念である“Think next”を社内全体で体現していく様は、これからの仕事に対する考え方として良いヒントになりました。また、技術部としてもいかに文系の営業部に分かりやすく技術を伝えるかなど、ただ知識があれば良いわけではないことも身に沁みました。

 

最後に

この4カ月間、ただ大学に通っているだけでは間違いなく見ることの出来なかった世界を覗かせて頂きました。この経験を武器に、私も同じ光業界を目指していこうと思います。今までお世話をして頂いたセブンシックスの皆様、本当にありがとうございました。

 

 

長岡技術科学大学インターン生指導教官の木村先生より

長岡技術科学大学では、約5ヶ月と長期にわたるインターンシップが学生の卒業必須単位となっています。多くの大学では、インターンシップ期間が数週間ですが、数週間では企業とインターン生の双方が何かを得ることは難しいかと思います。5ヶ月という長期のインターンだからこそ、企業もインターン生をお客様扱いせず、インターン生も実習先の一員だとの自覚が生まれ、インターン期間における人間的成長に大きく影響します。

 

木村研究室の学生は研究室で光に関する研究(液晶を対象としたエリプソメトリー)をしますが、大学での実習だけでは、研究が受け身になりがちで、実際に自分の研究がどのように社会の役に立つのかを考えながら積極的に動くことが難しいと感じています。

 

インターンシップのよいところは、実際に光産業に従事する会社で仕事を経験することで、光製品、光技術がお金を生む現場を体験することができることです。これにより、今後の研究にもリアリティが生まれ、より積極的が研究活動をできるようになります。

 

毎年、インターン後の学生の感想を聞くと、皆が皆、大変だったという話をしています。
しかし、インターンから帰ってきた学生は一皮むけていて、研究に対する姿勢が引き締まっています。

 

今回、インターン生としてセブンシックスに受け入れてもらった学生は、営業の観点からの業界のマーケティングから、光ファイバ関連部品の製造、光ファイバ増幅器の修理、Pythonを用いたプログラミングを経験したそうです。うまくいかないこと、壁にぶつかったことも多々あったようですが、自力で考えて解決していったと聴いています。今後の成長が楽しみです。関東圏にインターンに出たいという学生は多いのですが、居住費、交通費が学生負担になるインターン先だと、インターン生も躊躇してしまいがちです。その点、セブンシックスは東京にありながら住居費と交通費を負担してくれるので、学生もインターン先に志望しやすい土台があります。

 

また来年も是非、セブンシックスにインターン生を受け入れてもらいたいと思います。

 

木村 宗弘
長岡技術科学大学 准教授
木村 宗弘
Kimura Munehiro